Překlad "върна и" v Čeština


Jak používat "върна и" ve větách:

"След това ще се върна. И пак ще въздигна падналата Давидова скиния, И пак ще издигна развалините й, И ще я изправя;
16 Potom se navrátím, a vzdělám zase stánek Davidův, kterýž byl klesl, a zbořeniny jeho zase vzdělám, a vyzdvihnu jej,
Ако умра и не ме изядете, ще се върна и ще ви наритам задниците!
Jestli umřu a vy mě nesníte, tak se vrátím a nakopu vám prdel!
По-късно, група от нас се върна и погреба телата.
Později se tam jedna skupina vrátila a pohřbila těla.
Тогава може би ще си върна и лицето.
Pak si možná nechám vrátit obličej.
Вярно е, че не опазих меча, но скоро ще ти го върна, и то с моите методи.
Můžeš mě vinit ze ztráty meče, ale věř mi, brzy ho vlastními silami získám zpátky.
Правя всичко, което мога, за да се върна и приемам себе си, но не мога, не ме чакай!
Dělám všechno pro to, abych se mohl vrátit a zase se přijmout. Ale pokud se mi to nepodaří, tak na mě nečekej.
Хубавото е, че се върна и при това здрав и читав.
Dobrá zpráva je, že jste zpátky a v pořádku.
Би трябвало да се върна и да им откъсна главите.
Měl bych se tam vrátit a utrhnout jim hlavy.
А мога ли да се върна и да те спра да ми обясняваш?
Mohl bych se vrátit a zabránit ti v tom vysvětlení?
Ако слушате, ще се върна и ще ви изиграя "Гняв".
Když budete hodné, vrátím se a zahraju vám horor.
Ще се върна и ще ти счупя краката?
Nebo se vrátím a zlámu ti tvý zasraný nohy.
Може би ще намеря начин да върна и теб там.
Možná najdu způsob, jak tě tam dostat taky.
Ще трябва да се върна и да я убия.
Prostě tam asi budu muset vletět... a... a... prostě ji zabít.
Благодаря, но си мислех... да се върна и да завърша магистратура.
Díky, ale myslel jsem spíš vrátit se do školy, získat titul.
Трябва да се върна и да я намеря.
Ztratila jsem pohrabáč. Musím se vrátit a najít ho.
Трябва да се върна и да спася Жулиета.
Musím se vrátit za Julií a zachránit ji.
Той беше заточен на турне отвъд океана, но сега се върна и е готов да вдигне шум!
Byl na dlouhejch cestách za mořem, ale teď se vrátil, aby tu udělal pořádnej rachot!
Още желая да умра, но първо искам да се върна и да спася пътниците във влака.
Pořád chci umřít. Ale chci se tam vrátit a nejdříve zachránit ty lidi ve vlaku.
Ако ли не, ще се върна и ще ти избода очите едно по едно.
A jestli ne, tak se sem vrátím a vyřiznu ti oči jedno po druhém.
Донели се върна и отново те е погнал.
Donnelly se vrátil a je nažhavený na muže v obleku.
Ще се върна и ще работя за теб.
Vrátím se. Vrátím se a budu dělat pro tebe.
Важното е, че се върна и сме заедно.
Hlavní je, že jsi zpátky a že jsme spolu.
Каза ми да се върна и аз се върнах.
Řekls, ať se vrátím. Tak jsem přiletěl na tomhle.
Скоро ще мога да си позволя да се върна и да ви видя.
Brzy budu mít dost peněz, abych vás přijela navštívit.
Мисля, че мога да се върна и да го поправя, за да не се тревожа за други.
Přemýšlel jsem a zvládnu to dát vše do pořádku. Nemusím si dělat starosti s ostatními.
Не, приятелят ми Люк Ви извади, но ме помолихте да се върна и да взема кутията.
Vy jste mě vytáhla? Ne, to byl můj kamarád Luke. Ale vy jste mě požádal, abych vzala tuhle krabici.
Значи ако се върна и спася майка ми, баща ми няма да отиде в затвора, и аз никога няма да живея с Джо и Айрис.
Takže když se vrátím a zachráním mámu, táta nepůjde do vězení. Nebudu žít s Joem a Iris.
Когато започнах левия завой, осъзнах, че няма да успея да се върна и ще елиминирам всички варианти.
Když jsem začal točit doleva, došlo mi, že to nestihneme a že to znemožní další kroky.
Ей, обясни им, че ако заради тази глупост загинат американци, ще се върна и ще режа глави като започна с неговата.
Hej! Vysvětli mu, že pokud tahle šaškárna bude stát americký životy, tak se sem vrátím a všechny je podřežu, začnu s ním.
Ще ти го върна и можеш да ядеш колкото искаш.
Vrátím ti to. A můžeš mít tolik, kolik chceš.
И след това се върна и ви спаси.
Vrátila se zpět a všechny vás zachránila.
И така асирийският цар се върна, и не остана там в земята.
Takž obrátiv se král Assyrský, nemeškal se více tu v zemi.
Бях дарен с още един подарък, който бе, че можех да видя в бъдещето и да се върна, и да живея по различен начин.
Dostal jsem ještě jeden dar, být schopný podívat se do budoucnosti a vrátit se a žít svůj život jinak.
Срамно е колко влиятелен беше бихейвиоризмът, но ще се върна и на това.
Je trapné, jak vlivný behaviorismus byl, ale k tomu se vrátíme.
Но една седмица по-късно, организатора на събитието ме помоли да се върна, и ми каза, че има стена точно пред къщата на този човек.
Avšak o týden později mě organizátor té akce zavolal zpět, a řekl mi, že je tam zeď přímo před domem onoho člověka.
Той се върна и ми каза, каза ми: "Добре, сега щом имате регистриран кредит, " може да получиш ключ за офис, можеш да жестикулираш, можеш да ползваш библиотеката.
Vrátil se a řekl mi: "OK, Johne, zaregistroval jste se na jeden kredit, takže můžete mít klíč do kanceláře, můžete se zapsat -- jen co se zapíšete, můžete používat knihovnu.
И обещах да се върна и да споделя новостите за това, как тази машина работи.
A slíbil jsem, že se vrátím poreferovat o tom, jak toto zařízení funguje.
След това Исус се върна, и целият Израил с него, в стана у Галгал.
I navracel se Jozue i všecken Izrael s ním do táboru v Galgala.
И тъй, Самуил се върна и отиде след Саула; и Саул се поклони на Господа.
I navrátiv se Samuel, šel za Saulem, a pomodlil se Saul Hospodinu.
Тогава Венадад му рече: Градовете, които баща ми превзе от твоя баща, ще ти ги върна; и ти си направи улици в Дамаск както си направи баща ми в Самария.
Tedy řekl jemu Benadad: Města, kteráž otec můj pobral otci tvému, navrátímť, a ulice zděláš sobě v Damašku, jako byl udělal otec můj v Samaří.
Затова, един излезе на полето за да набере зеленище, и като намери диво растение, набра от него диви тиквички, та напълни дрехата си, и се върна и ги наряза в котела с варивото, понеже не знаеха, че са отровни.
Protož vyšel jeden na pole, aby nasbíral zelin, a nalezl rév polní, a nasbíral z něho tykví polních plnou sukni svou, a přišed, skrájel to do hrnce, aby navařil kaše; nebo neznali toho.
И ангелът, който говореше с мене, се върна и ме събуди, както човек, който се събужда от съня си.
Potom navrátil se anděl, kterýž mluvil se mnou, a zbudil mne jako muže, kterýž zbuzen bývá ze sna svého.
1.7757680416107s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?